Муравьиный лев, я когда про Роуча читала недавно, впервые узнала о ней. Но я на английском читала мне даже в голову не пришло Vanya как мужчину воспринять. А ведь, правда, Ваня же.
Демон? Это ваша профессия или сексуальная ориентация?
Пустельга, слушай, а есть такое английское имя? Или это как с Вайноной Райдер, когда до меня лишь много лет спустя после просмотра "Чужих" доперло, что ее зовут так же, как матушку Гайаваты? Аглицкий знаю так плохо, что не могу понять, о чем Роуч говорит в интервью, которое на ютьюб выложено. Но не могу не смотреть — тааакая улыбка, богибогибоги!
Имя Vanya у славян часто встречается именно, как женское. У болгар, например. Ну и в Америки распространилось, видимо, по крайней мере, в Северной Америке, тоже часто встречается. Я, благодаря тому, что довольно много тусовалась в интернациональных сборищах, с ним сталкивалась. Это наверное, как Tanya или Маша, которые вполне себе полные имена, хотя считается, что произошли от Татьяна и Мария. Ваня, вроде таки от Иван, кстати. Есть ещё Иванна, которое в моей родной Украине довольно распространено, хотя "сокращается" в неформальном общении обычно до Иванка. У меня этот аглицкий, так получилось, что второй, после русского. Сейчас на нём общаюсь, пожалуй, даже больше, чем на русском. Хотя вот ещё немецкий осваивать стараюсь, но тяжело идёт. Просто потому, что напрягаться надо, а аглицкий уже стал, как родной Украинский тоже стараюсь не забывать, но родня и большинство друзей русско- или англоязычные.
Пустельга, спасибо за интересное)) Про Иванну-Иванку, кстати, знала. Вполне логично. Женское имя Иоанна в православных святцах есть так же, как и в католических, а сокращений и вариантов от него можно производить сколько угодно. Но я никогда не встречалась с ним в быту, в русской литературе, в русскоязычной среде в целом. Так что, удивилась.
У меня этот аглицкий, так получилось, что второй, после русского. Сейчас на нём общаюсь, пожалуй, даже больше, чем на русском. Хотя вот ещё немецкий осваивать стараюсь, но тяжело идёт. Просто потому, что напрягаться надо, а аглицкий уже стал, как родной
Украинский тоже стараюсь не забывать, И это здорово. Уважаю людей, которые могут говорить на нескольких языках. У нас тут большинство — минимум. двуязычные, а то и трех-, и четырех-. Но у меня с языками как с математикой. Отсутствует надлежащая часть мозга. *Слушай, а переведи, пожалуйста, на что он там с женой медитирует www.youtube.com/watch?v=66SPKuORpig&list=PLQrqw...? Что конкретно подразумевается под революцией сознания и культуры?
Демон? Это ваша профессия или сексуальная ориентация?
trollkvinne, вот еще коротенькоеwww.youtube.com/watch?v=l9PaF0p3wnk Не могу развидеть, что это Бильбо Бэггинс дает интервью после своих приключений. Хотя, на деле, Бильбо рассказывает, как играл психа, извращенца и религиозного фанатика.
Муравьиный лев, я очень уважаю тех, кто владеет несколькими языками, особенно совсем разными. Но при этом умудрилась прожить в Германии почти десять лет и и выучить язык только на самом базовом уровне, позор и просто неудобно. Потому последние пару лет пытаюсь это как-то исправлять, но довольно лениво пытаюсь, зато уважение к тем, кто смог, только растёт. Кстати, владение языком вовсе не означает умения переводить У меня с этим туго. Но вот примерный (сокращённый) перевод: "вернись к истокам, когда ничего не было и вселенная только появлялась, научись быть вне сознания, вне себя и получи доступ к той части себя, которая никогда не рождались и никогда не умрёт, но всегда свободна и готова действовать, ни за что не держись, это - новое просвещение, которое выходит из традиций, из ничего появилось нечто, стань этим чем-то, которое куда-то идёт, тянется вперёд (о, у меня уже в рифму стало получаться), никакого нарциссического нью-эйджевского внутреннего покоя, никаких заклинаний о роскошной лучшей жизни или ещё большем покое, это - основа новой культуры и стартовая площадка в будущее, это - не конец, а начало." Что они этим хотели сказать и почему это ново, гадать не возьмусь
Демон? Это ваша профессия или сексуальная ориентация?
Пустельга, владение языком вовсе не означает умения переводить Это я по своей подруге знаю Ей даже думать по-английски было легче, чем по-русски, еще до отъезда в Штаты, но, когда я попросила ее перевести с русского на английский мое письмо Тому Хиддлстону... "Чертовы шекспироведы", — обругала она нас обоих
Спасибо Перевод очень даже классный получился. *И думай теперь, это адвайта, тхеравада, Раджниш, Махариши Махеш или сами чтой-то придумали *
Муравьиный лев, спасибо!! Только имей в виду, что я в данном случае Меджнун. Не окажись в роли шаха Хотя... это будет нормально нипонял! а, не, погуглила и, кажется, дошло поздняк метаться! благодаря тебе у меня не только 1 января, но и сегодняшний день начался с Лайнуса Роуча Не могу развидеть, что это Бильбо Бэггинс дает интервью после своих приключений. Хотя, на деле, Бильбо рассказывает, как играл психа, извращенца и религиозного фанатика. хорошее сравнение но он там больше на режиссёра стрелки переводит.
Демон? Это ваша профессия или сексуальная ориентация?
Пустельга, Дома с мужем мы вообще разговариваем слово по-русски, слово по-английски, с вкраплениями украинского и немецкого то тут то там Теперь я поняла, что такое эсперанто
а чего тут думать? ничто не ново! Как суп. Который бывает с фрикадельками, машем, молочный, а суп со свеклой это вообще борщ
trollkvinne, поздняк метаться! благодаря тебе у меня не только 1 января, но и сегодняшний день начался с Лайнуса Роуча
но он там больше на режиссёра стрелки переводит. Моя ж прелессть!
погуглила побольше. Мда. Почему-то решила, что это брат.
А она красивая была. Мороз по коже от этого "была"...
В общем, уберу-ка я это всё.
trollkvinne,
для англичан имя реально странное, если только это не странности транскрипции.
слушай, а есть такое английское имя? Или это как с Вайноной Райдер, когда до меня лишь много лет спустя после просмотра "Чужих" доперло, что ее зовут так же, как матушку Гайаваты?
Аглицкий знаю так плохо, что не могу понять, о чем Роуч говорит в интервью, которое на ютьюб выложено. Но не могу не смотреть — тааакая улыбка, богибогибоги!
У меня этот аглицкий, так получилось, что второй, после русского. Сейчас на нём общаюсь, пожалуй, даже больше, чем на русском. Хотя вот ещё немецкий осваивать стараюсь, но тяжело идёт. Просто потому, что напрягаться надо, а аглицкий уже стал, как родной
например
Только имей в виду, что я в данном случае Меджнун. Не окажись в роли шаха
Вот тебе еще ссылка на фанвидео
Качество — упс, зато музыка хороша и пара улыбочек тоже в наличии (ближе к концу).
Пустельга,
спасибо за интересное)) Про Иванну-Иванку, кстати, знала. Вполне логично. Женское имя Иоанна в православных святцах есть так же, как и в католических, а сокращений и вариантов от него можно производить сколько угодно. Но я никогда не встречалась с ним в быту, в русской литературе, в русскоязычной среде в целом. Так что, удивилась.
У меня этот аглицкий, так получилось, что второй, после русского. Сейчас на нём общаюсь, пожалуй, даже больше, чем на русском. Хотя вот ещё немецкий осваивать стараюсь, но тяжело идёт. Просто потому, что напрягаться надо, а аглицкий уже стал, как родной
Украинский тоже стараюсь не забывать,
И это здорово. Уважаю людей, которые могут говорить на нескольких языках. У нас тут большинство — минимум. двуязычные, а то и трех-, и четырех-. Но у меня с языками как с математикой. Отсутствует надлежащая часть мозга.
*Слушай, а переведи, пожалуйста, на что он там с женой медитирует ? Что конкретно подразумевается под революцией сознания и культуры?
вот еще коротенькое
Не могу развидеть, что это Бильбо Бэггинс дает интервью после своих приключений. Хотя, на деле, Бильбо рассказывает, как играл психа, извращенца и религиозного фанатика.
Кстати, владение языком вовсе не означает умения переводить
Что они этим хотели сказать и почему это ново, гадать не возьмусь
владение языком вовсе не означает умения переводить
Это я по своей подруге знаю
Спасибо
Дома с мужем мы вообще разговариваем слово по-русски, слово по-английски, с вкраплениями украинского и немецкого то тут то там
*И думай теперь, это адвайта, тхеравада, Раджниш, Махариши Махеш или сами чтой-то придумали *
а чего тут думать? ничто не ново!
Только имей в виду, что я в данном случае Меджнун. Не окажись в роли шаха Хотя... это будет нормально
нипонял!а, не, погуглила и, кажется, дошлоНе могу развидеть, что это Бильбо Бэггинс дает интервью после своих приключений. Хотя, на деле, Бильбо рассказывает, как играл психа, извращенца и религиозного фанатика. хорошее сравнение
Дома с мужем мы вообще разговариваем слово по-русски, слово по-английски, с вкраплениями украинского и немецкого то тут то там
Теперь я поняла, что такое эсперанто
а чего тут думать? ничто не ново!
Как суп. Который бывает с фрикадельками, машем, молочный, а суп со свеклой это вообще борщ
trollkvinne,
поздняк метаться! благодаря тебе у меня не только 1 января, но и сегодняшний день начался с Лайнуса Роуча
но он там больше на режиссёра стрелки переводит.
Моя ж прелессть!
давай вместе печалиться
отя я предпочла бы вместе радоваться
Всё в наших
мозгахруках